diff --git a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po index 7253d4abd..1ed48c101 100644 --- a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,20 +17,22 @@ # APoniatowski , 2025. # French , 2025. # return42 , 2025. +# Raithlin , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-03 14:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-22 17:06+0000\n" -"Last-Translator: return42 \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 07:05+0000\n" +"Last-Translator: Raithlin \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" "Language: af\n" -"Language-Team: Afrikaans " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.11.4\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] @@ -760,6 +762,8 @@ msgstr "Gasheername-inprop" #: searx/plugins/hostnames.py:124 msgid "Rewrite hostnames and remove or prioritize results based on the hostname" msgstr "" +"Herskryf gasheername en verwyder of prioritiseer resultate gebaseer op die " +"gasheernaam" #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55 msgid "Open Access DOI rewrite" @@ -828,7 +832,7 @@ msgstr "Verwyder spoorsnyersargumente van die teruggestuurde URL" #: searx/plugins/unit_converter.py:49 msgid "Unit converter plugin" -msgstr "" +msgstr "Eenheidsomskakelaar-inprop" #: searx/plugins/unit_converter.py:50 msgid "Convert between units" @@ -1147,7 +1151,7 @@ msgstr "Voorbeelde" #: searx/templates/simple/answer/translations.html:21 msgid "Definitions" -msgstr "" +msgstr "Definisies" #: searx/templates/simple/answer/translations.html:30 msgid "Synonyms" @@ -1155,7 +1159,7 @@ msgstr "sinonieme" #: searx/templates/simple/answer/weather.html:19 msgid "Feels Like" -msgstr "" +msgstr "Voel Soos" #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2 msgid "Answers" @@ -1310,7 +1314,7 @@ msgstr "Laat toe" #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5 msgid "Keywords (first word in query)" -msgstr "" +msgstr "Sleutelwoorde (eerste woord in navraag)" #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7 @@ -1335,7 +1339,7 @@ msgstr "Outovoltooi" #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15 msgid "Show possible queries as you type" -msgstr "" +msgstr "Wys moontlike navrae terwyl jy tik" #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2 msgid "Center Alignment" @@ -1343,7 +1347,7 @@ msgstr "Middelbelyning" #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 msgid "Display results in the center of the page (Oscar layout)." -msgstr "" +msgstr "Wys resultate in die middel van die bladsy (Oscar-uitleg)." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2 msgid "" @@ -1355,7 +1359,7 @@ msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3 msgid "With this list, you can assess the transparency of SearXNG." -msgstr "" +msgstr "Met hierdie lys kan jy die deursigtigheid van SearXNG beoordeel." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9 msgid "Cookie name" @@ -1386,6 +1390,8 @@ msgid "" "A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your " "settings on a different device." msgstr "" +"'n URL wat jou voorkeure bevat. Hierdie URL kan gebruik word om jou " +"instellings op 'n ander toestel te herstel." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46 msgid "Copy preferences hash" @@ -1401,7 +1407,7 @@ msgstr "Voorkeure hash" #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1 msgid "Digital Object Identifier (DOI)" -msgstr "" +msgstr "Digitale Objekidentifiseerder (DOI)" #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6 msgid "Open Access DOI resolver" @@ -1416,6 +1422,8 @@ msgid "" "This tab does not exist in the user interface, but you can search with " "these engines via !bangs." msgstr "" +"Hierdie oortjie bestaan nie in die gebruikerskoppelvlak nie, maar jy kan met " +"hierdie enjins soek deur middel van !bangs." #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15 msgid "Enable all" @@ -1454,10 +1462,14 @@ msgid "" "These settings are stored in your cookies. This allows us not to store " "this data about you." msgstr "" +"Hierdie instellings word in jou koekies gestoor. Dit laat ons toe om hierdie " +"data oor jou nie te stoor nie." #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 msgid "These cookies serve your sole convenience; we don't use them to track you." msgstr "" +"Hierdie koekies dien slegs vir u gerief; ons gebruik hulle nie om u op te " +"spoor nie." #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 msgid "Save" @@ -1493,7 +1505,7 @@ msgstr "Beeld proksie" #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 msgid "Proxy image results through SearXNG" -msgstr "" +msgstr "Volmag-beeldresultate deur SearXNG" #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2 msgid "Infinite scroll" @@ -1504,6 +1516,8 @@ msgid "" "Automatically load the next page when scrolling to the bottom of the " "current page" msgstr "" +"Laai outomaties die volgende bladsy wanneer na die onderkant van die huidige " +"bladsy geblaai word" #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 msgid "What language do you prefer for search?" @@ -1535,11 +1549,11 @@ msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2 msgid "Results in new tabs" -msgstr "" +msgstr "Resultate in nuwe oortjies" #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 msgid "Open result links in new browser tabs" -msgstr "" +msgstr "Maak resultate skakels oop in nuwe blaaier oortjies" #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20 msgid "Filter content" @@ -1554,6 +1568,8 @@ msgid "" "Perform a search immediately if a category is selected. Disable to select" " multiple categories" msgstr "" +"Doen onmiddellik 'n soektog as 'n kategorie gekies is. Deaktiveer om " +"verskeie kategorieƫ te kies" #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 msgid "Theme" @@ -1561,7 +1577,7 @@ msgstr "Tema" #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14 msgid "Change the layout of SearXNG" -msgstr "" +msgstr "Verander die uitleg van SearXNG" #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19 msgid "Theme style" @@ -2100,4 +2116,3 @@ msgstr "versteek video" #~ msgid "Change SearXNG layout" #~ msgstr "Verander SearXNG uitleg" -