Translated using Weblate (Malay)

Currently translated at 74.1% (281 of 379 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ms/
This commit is contained in:
Kemystra 2025-08-12 07:46:39 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent a6c4a30e32
commit a1dc25ec13
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -15,20 +15,22 @@
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# staram <staram@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. # staram <staram@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025. # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
# Kemystra <kemystra@noreply.codeberg.org>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-03 14:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-03 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-22 17:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-13 08:09+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: Kemystra <kemystra@noreply.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Malay <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ms/>\n"
"Language: ms\n" "Language: ms\n"
"Language-Team: Malay "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ms/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -282,207 +284,229 @@ msgstr "Angin"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Clear sky" msgid "Clear sky"
msgstr "" msgstr "Langit cerah"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Partly cloudy" msgid "Partly cloudy"
msgstr "" msgstr "Agak Mendung"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Cloudy" msgid "Cloudy"
msgstr "" msgstr "Mendung"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Fair" msgid "Fair"
msgstr "" msgstr "Cuaca Baik"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Fog" msgid "Fog"
msgstr "" msgstr "Kabus"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Light rain and thunder" msgid "Light rain and thunder"
msgstr "" msgstr "Hujan renyai dan guruh"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Light rain showers and thunder" msgid "Light rain showers and thunder"
msgstr "" msgstr "Hujan renyai dan guruh"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Light rain showers" msgid "Light rain showers"
msgstr "" msgstr "Hujan renyai"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Light rain" msgid "Light rain"
msgstr "" msgstr "Hujan renyai"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Rain and thunder" msgid "Rain and thunder"
msgstr "" msgstr "Hujan dan guruh"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Rain showers and thunder" msgid "Rain showers and thunder"
msgstr "" msgstr "Hujan dan guruh"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Rain showers" msgid "Rain showers"
msgstr "" msgstr "Hujan"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Rain" msgid "Rain"
msgstr "" msgstr "Hujan"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Heavy rain and thunder" msgid "Heavy rain and thunder"
msgstr "" msgstr "Hujan lebat dan guruh"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Heavy rain showers and thunder" msgid "Heavy rain showers and thunder"
msgstr "" msgstr "Hujan lebat dan guruh"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Heavy rain showers" msgid "Heavy rain showers"
msgstr "" msgstr "Hujan lebat"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Heavy rain" msgid "Heavy rain"
msgstr "" msgstr "Hujan lebat"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Light sleet and thunder" msgid "Light sleet and thunder"
msgstr "" msgstr "Hujan batu renyai dan guruh"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Light sleet showers and thunder" msgid "Light sleet showers and thunder"
msgstr "" msgstr "Hujan batu renyai dan guruh"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Light sleet showers" msgid "Light sleet showers"
msgstr "" msgstr "Hujan batu renyai"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Light sleet" msgid "Light sleet"
msgstr "" msgstr "Hujan batu renyai"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Sleet and thunder" msgid "Sleet and thunder"
msgstr "" msgstr "Hujan batu dan guruh"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Sleet showers and thunder" msgid "Sleet showers and thunder"
msgstr "" msgstr "Hujan batu dan guruh"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Sleet showers" msgid "Sleet showers"
msgstr "" msgstr "Hujan batu"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Sleet" msgid "Sleet"
msgstr "" msgstr "Hujan batu"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Heavy sleet and thunder" msgid "Heavy sleet and thunder"
msgstr "" msgstr "Hujan batu lebat dan guruh"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Heavy sleet showers and thunder" msgid "Heavy sleet showers and thunder"
msgstr "" msgstr "Hujan batu lebat dan guruh"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Heavy sleet showers" msgid "Heavy sleet showers"
msgstr "" msgstr "Hujan batu lebat"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Heavy sleet" msgid "Heavy sleet"
msgstr "" msgstr "Hujan batu lebat"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Light snow and thunder" msgid "Light snow and thunder"
msgstr "" msgstr "Salji ringan dan guruh"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Light snow showers and thunder" msgid "Light snow showers and thunder"
msgstr "" msgstr "Salji ringan dan guruh"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Light snow showers" msgid "Light snow showers"
msgstr "" msgstr "Salji ringan"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Light snow" msgid "Light snow"
msgstr "" msgstr "Salji ringan"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Snow and thunder" msgid "Snow and thunder"
msgstr "" msgstr "Salji dan guruh"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Snow showers and thunder" msgid "Snow showers and thunder"
msgstr "" msgstr "Salji dan guruh"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Snow showers" msgid "Snow showers"
msgstr "" msgstr "Salji"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Snow" msgid "Snow"
msgstr "" msgstr "Salji"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Heavy snow and thunder" msgid "Heavy snow and thunder"
msgstr "" msgstr "Salji lebat dan guruh"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Heavy snow showers and thunder" msgid "Heavy snow showers and thunder"
msgstr "" msgstr "Salji lebat dan guruh"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Heavy snow showers" msgid "Heavy snow showers"
msgstr "" msgstr "Salji lebat"
#. WEATHER_CONDITIONS #. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Heavy snow" msgid "Heavy snow"
msgstr "" msgstr "Salji lebat"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
#: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
@ -643,7 +667,7 @@ msgstr "Jana jumlah rawak yang berbeza"
#: searx/answerers/statistics.py:36 #: searx/answerers/statistics.py:36
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "" msgstr "Hitung {func} untuk"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158 #: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
@ -2059,4 +2083,3 @@ msgstr "sembunyikkan video"
#~ msgid "Change SearXNG layout" #~ msgid "Change SearXNG layout"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""