Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (379 of 379 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ru/
This commit is contained in:
IcewindX 2025-07-20 12:51:13 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent f2a3cdb261
commit dd242f579c
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -30,22 +30,24 @@
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
# yurtpage <yurtpage@noreply.codeberg.org>, 2025.
# kotovasia <kotovasia@noreply.codeberg.org>, 2025.
# IcewindX <icewindx@noreply.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-03 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-03 10:26+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-20 14:08+0000\n"
"Last-Translator: IcewindX <icewindx@noreply.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Language-Team: Russian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ru/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) "
"|| (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || ("
"n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -577,7 +579,7 @@ msgstr "Не удалось загрузить следующую страниц
#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Неправильные параметры, пожалуйста измените ваши настройки"
msgstr "Неправильные параметры, пожалуйста, измените ваши настройки"
#: searx/webapp.py:463
msgid "Invalid settings"
@ -711,7 +713,7 @@ msgid ""
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
" WebP."
msgstr ""
"Не удалось прочитать изображение по ссылки. Возможно это вызвано "
"Не удалось прочитать изображение по ссылке. Возможно это вызвано "
"неподдерживаемым форматом файла. TinEye поддерживает только следующие "
"форматы: JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or WebP."
@ -807,7 +809,7 @@ msgstr "Ваш IP-адрес: "
#: searx/plugins/self_info.py:55
msgid "Your user-agent is: "
msgstr "Ваш обозреватель: "
msgstr "Ваш браузер: "
#: searx/plugins/tor_check.py:42
msgid "Tor check plugin"
@ -828,7 +830,7 @@ msgstr "Не удалось загрузить список выходных у
#: searx/plugins/tor_check.py:72
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr "Вы используете Tor и кажется что у вас есть внешний айпи адрес"
msgstr "Вы используете Tor и кажется что у вас есть внешний IP-адрес"
#: searx/plugins/tor_check.py:76
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
@ -1250,7 +1252,7 @@ msgstr "Умеренный"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
msgid "None"
msgstr "Нету"
msgstr "Нет"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
@ -1367,7 +1369,7 @@ msgstr "Отображать результаты в центре страниц
msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr "Список cookies и их значений, которые SearXNG хранит в вашем обозревателе."
msgstr "Список cookies и их значений, которые SearXNG хранит в вашем браузере."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
msgid "With this list, you can assess the transparency of SearXNG."
@ -1395,7 +1397,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "URL-адрес для восстановления ваших настроек в другом обозревателе"
msgstr "URL-адрес для восстановления ваших настроек в другом браузере"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
msgid ""
@ -1561,8 +1563,8 @@ msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
msgstr ""
"Добавить поисковый запрос в заголовок страницы с результатами. "
"Обозреватель может сохранять этот заголовок"
"Добавить поисковый запрос в заголовок страницы с результатами. Ваш браузер "
"может сохранять этот заголовок"
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
msgid "Results in new tabs"
@ -1570,7 +1572,7 @@ msgstr "Результаты в новых вкладках"
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
msgid "Open result links in new browser tabs"
msgstr "Открывать результаты с ссылками в новых вкладках обозревателя"
msgstr "Открывать результаты с ссылками в новых вкладках браузера"
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
msgid "Filter content"
@ -1602,7 +1604,7 @@ msgstr "Стиль темы"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Выберите «автоматически» для использования настроек вашего обозревателя"
msgstr "Выберите «автоматически» для использования настроек вашего браузера"
#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
msgid "Engine tokens"
@ -2390,4 +2392,3 @@ msgstr "скрыть видео"
#~ msgid "Change SearXNG layout"
#~ msgstr "Изменить расположение элементов SearXNG"