diff --git a/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po index a0f291ac8..e8bcc5420 100644 --- a/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -23,18 +23,19 @@ # return42 , 2025. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-03 14:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-22 17:06+0000\n" -"Last-Translator: return42 \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 08:08+0000\n" +"Last-Translator: kratos \n" +"Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" -"Language-Team: Hungarian " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.11.4\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] @@ -293,7 +294,7 @@ msgstr "Derült égbolt" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Partly cloudy" -msgstr "" +msgstr "Részben felhős" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg @@ -313,42 +314,42 @@ msgstr "Köd" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light rain and thunder" -msgstr "" +msgstr "Gyenge eső és mennydörgés" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light rain showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Gyenge záporok és mennydörgés" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light rain showers" -msgstr "" +msgstr "Gyenge záporok" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light rain" -msgstr "" +msgstr "Gyenge eső" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Rain and thunder" -msgstr "" +msgstr "Eső és mennydörgés" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Rain showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Esőzáporok és mennydörgés" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Rain showers" -msgstr "" +msgstr "Esőzáporok" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Rain" -msgstr "" +msgstr "Eső" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg @@ -373,42 +374,42 @@ msgstr "Heves eső" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light sleet and thunder" -msgstr "" +msgstr "Gyenge ónos eső és mennydörgés" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light sleet showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Gyenge ónos záporok és mennydörgés" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light sleet showers" -msgstr "" +msgstr "Gyenge ónos záporok" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light sleet" -msgstr "" +msgstr "Gyenge ónos eső" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Sleet and thunder" -msgstr "" +msgstr "Ónos eső és mennydörgés" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Sleet showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Ónos záporok és mennydörgés" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Sleet showers" -msgstr "" +msgstr "Ónos záporok" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Sleet" -msgstr "" +msgstr "Ónos eső" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg @@ -418,77 +419,77 @@ msgstr "Erős hóesés és vihar" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy sleet showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Heves ónos záporok és mennydörgés" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy sleet showers" -msgstr "" +msgstr "Heves ónos záporok" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy sleet" -msgstr "" +msgstr "Heves ónos eső" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light snow and thunder" -msgstr "" +msgstr "Gyenge havazás és mennydörgés" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light snow showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Gyenge hózáporok és mennydörgés" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light snow showers" -msgstr "" +msgstr "Gyenge hózáporok" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light snow" -msgstr "" +msgstr "Gyenge havazás" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Snow and thunder" -msgstr "" +msgstr "Hó és mennydörgés" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Snow showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Hózáporok és mennydörgés" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Snow showers" -msgstr "" +msgstr "Hózáporok" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Snow" -msgstr "" +msgstr "Havazás" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy snow and thunder" -msgstr "" +msgstr "Heves havazás és mennydörgés" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy snow showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Heves hózáporok és mennydörgés" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy snow showers" -msgstr "" +msgstr "Heves hózáporok" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy snow" -msgstr "" +msgstr "Heves havazás" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg @@ -749,6 +750,8 @@ msgid "" "Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, " "sha1, sha224, sha256, sha384, sha512." msgstr "" +"A karakterláncokat különböző hash kivonatokra alakítja. Elérhető funkciók: " +"md5, sha1, sha224, sha256, sha384, sha512." #: searx/plugins/hash_plugin.py:64 msgid "hash digest" @@ -761,6 +764,8 @@ msgstr "Kiszolgálónév modul" #: searx/plugins/hostnames.py:124 msgid "Rewrite hostnames and remove or prioritize results based on the hostname" msgstr "" +"A kiszolgálónevek átírása és az eredmények eltávolítása vagy rangsorolása a " +"kiszolgálónév alapján" #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55 msgid "Open Access DOI rewrite" @@ -1158,7 +1163,7 @@ msgstr "Szinonimák" #: searx/templates/simple/answer/weather.html:19 msgid "Feels Like" -msgstr "" +msgstr "Olyan érzés, mintha" #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2 msgid "Answers" @@ -1338,7 +1343,7 @@ msgstr "Automatikus kiegészítés" #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15 msgid "Show possible queries as you type" -msgstr "" +msgstr "Lehetséges lekérdezések megjelenítése gépelés közben" #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2 msgid "Center Alignment" @@ -1346,7 +1351,7 @@ msgstr "Középre rendezés" #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 msgid "Display results in the center of the page (Oscar layout)." -msgstr "" +msgstr "Az eredmények megjelenítése az oldal közepén (Oscar elrendezés)." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2 msgid "" @@ -1356,7 +1361,7 @@ msgstr "Ez a SearXNG által tárolt sütik és azok értékeinek listája." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3 msgid "With this list, you can assess the transparency of SearXNG." -msgstr "" +msgstr "Ennek a listának a segítségével értékelheti a SearXNG átláthatóságát." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9 msgid "Cookie name" @@ -1422,6 +1427,8 @@ msgid "" "This tab does not exist in the user interface, but you can search with " "these engines via !bangs." msgstr "" +"Ez a fül nem létezik a felhasználói felületen, de ezekkel a keresőmotorokkal " +"kereshet a !bang parancsok segítségével." #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15 msgid "Enable all" @@ -1460,10 +1467,14 @@ msgid "" "These settings are stored in your cookies. This allows us not to store " "this data about you." msgstr "" +"Ezeket a beállításokat a sütik tárolják. Ez lehetővé teszi számunkra, hogy " +"ne tároljuk ezeket az adatokat Önről." #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 msgid "These cookies serve your sole convenience; we don't use them to track you." msgstr "" +"Ezek a sütik kizárólag az Ön kényelmét szolgálják; nem arra használjuk őket, " +"hogy nyomon kövessük Önt." #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 msgid "Save" @@ -1500,7 +1511,7 @@ msgstr "Kép proxy" #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 msgid "Proxy image results through SearXNG" -msgstr "" +msgstr "Kép találatok proxyn keresztüli megjelenítése a SearXNG segítségével" #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2 msgid "Infinite scroll" @@ -1511,6 +1522,7 @@ msgid "" "Automatically load the next page when scrolling to the bottom of the " "current page" msgstr "" +"A következő oldal automatikus betöltése az aktuális oldal aljára görgetéskor" #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 msgid "What language do you prefer for search?" @@ -1544,11 +1556,11 @@ msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2 msgid "Results in new tabs" -msgstr "" +msgstr "Eredmények új fülön" #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 msgid "Open result links in new browser tabs" -msgstr "" +msgstr "Eredményhivatkozások megnyitása a böngésző új lapjain" #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20 msgid "Filter content" @@ -1563,6 +1575,8 @@ msgid "" "Perform a search immediately if a category is selected. Disable to select" " multiple categories" msgstr "" +"Azonnali keresés végrehajtása, ha egy kategória ki van jelölve. Több " +"kategória kiválasztásának letiltása" #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 msgid "Theme" @@ -1570,7 +1584,7 @@ msgstr "Téma" #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14 msgid "Change the layout of SearXNG" -msgstr "" +msgstr "A SearXNG elrendezésének módosítása" #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19 msgid "Theme style" @@ -2359,4 +2373,3 @@ msgstr "videó elrejtése" #~ msgid "Change SearXNG layout" #~ msgstr "A SearXNG elrendezésének megváltoztatása" -